海外生活
スイスでは沢山の良き友だちに恵まれました。
世界の大富豪の生活を垣間見れました。
本当に優雅に生活されています。
日本のことも宣伝できたと思います。
世界平和をいつも祈っています。
特に、世界の子供達が夢が持てますように!!!!
世界の大富豪の生活を垣間見れました。
本当に優雅に生活されています。
日本のことも宣伝できたと思います。
世界平和をいつも祈っています。
特に、世界の子供達が夢が持てますように!!!!
スイスより愛をこめて
↓記事を書くモチベーションになります♪
ぜひ、クリックをお願いします
ぜひ、クリックをお願いします
スイスの友人に招待されて・・
ミシェラン掲載のタイ料理
早くもチューリップが姿をあらしています💓
ミシェラン掲載のタイ料理
早くもチューリップが姿をあらしています💓
ボーリバージュホテル
Hotel Beau Rivage
Hotel Beau Rivage
ジュネーブのスイスロマンド管弦楽団は
1月にヴィクトリアホールにて
最高のガラコンサートがあります。
指揮者は女性。
1500人の会場は満席。
コンサートの後には
友の会メンバーやVIPの方は
マンダリンオリエンタルホテルのカクテルに招待されました。
沢山の友人達に会えました。
最高のガラコンサートがあります。
指揮者は女性。
1500人の会場は満席。
コンサートの後には
友の会メンバーやVIPの方は
マンダリンオリエンタルホテルのカクテルに招待されました。
沢山の友人達に会えました。
↓記事を書くモチベーションになります♪
ぜひ、クリックをお願いします
3種類のバター
絵は画家の息子さんのものです
素晴らしいバイオリン演奏でした
ゲストは60人はいました。
私も音楽付きのディナーを何度か開催しましたけども、
やはり音楽は人の心を和やかにするので
素晴らしいです。
こういう曲 FIGHT OF THE BUMBLE BEE
などを見事に演奏しました
↓記事を書くモチベーションになります♪
ぜひ、クリックをお願いします
ぜひ、クリックをお願いします
池坊のアレンジメント
島田由美子先生の作品です
島田由美子先生の作品です
国連事務局長 マイケルモラー氏
毎年大人気なので
2回に分けてご招待しております。
600名ほどいらっしゃいました。
今回が私の最後の天皇誕生日レセプション。
大使夫人の仕事の一つでした。
スイスより愛を込めて
↓記事を書くモチベーションになります♪
ぜひ、クリックをお願いします
ぜひ、クリックをお願いします
少し前の出来事となりますけど・・・
現在スイスに帰属しているという運命をも決めることになった
この「エスカラード」は
ジュネーブ市民にとってはスイス建国記念日(8月1日)より大切だ。
詳細サイト
12月12日(冬至の日だったとか)
がお祭りの日です。
大事なので記録しておきます。
スイスの親友に誘われて
Cercle de Terasseから見れました。
ジュネーブっ子がもっとも楽しみにしているお祝いはクリスマスではなく、カーニバルでもない。12月の「エスカラード」祭りだ。1602年12月11日の夜、サヴォア家がジュネーブ支配を狙った夜襲、「エスカラード」(梯子作戦)の裏をかき、ジュネーブが独立を勝ち取った歴史的な日を祝う。
スイスの親友に誘われて
Cercle de Terasseから見れました。
ジュネーブっ子がもっとも楽しみにしているお祝いは
旧市街では騎馬隊、楽隊など約800人の人々が当時の衣装を着て行進、
六百頭の馬、松明の明かりが石畳の旧市街を照らす光景は必見だ。
六百頭の馬、松明の明かりが石畳の旧市街を照らす光景は必見だ。
「1602年カンパニー」という祭り実行団体が、
戦いで命を亡くした18名の死者の名前を読み上げる儀式もある。
翌年、サンジュリアンの和約によってジュネーブは正式に独立した。現在スイスに帰属しているという運命をも決めることになった
この「エスカラード」は
ジュネーブ市民にとってはスイス建国記念日(8月1日)より大切だ。
詳細サイト
12月12日(冬至の日だったとか)
がお祭りの日です。
↓記事を書くモチベーションになります♪
ぜひ、クリックをお願いします
ぜひ、クリックをお願いします
スイス ジュネーブのカルージュという街の
教会もクリスマスキャロルのサービスに
隣人と参加しました。
12月17日
スイスより愛を込めて
教会もクリスマスキャロルのサービスに
隣人と参加しました。
12月17日
子供達の劇が可愛いです
最後は皆でハレルヤに挑戦しました
最後は皆でハレルヤに挑戦しました
↓記事を書くモチベーションになります♪
ぜひ、クリックをお願いします
ぜひ、クリックをお願いします
スイスのクリスマスイブは
仲良しの隣人と一緒に
旧市街のサンピエトロ大聖堂の
クリスマスキャロルのサービスに行きました。
24日夜5時です。
12世紀に建築された大聖堂は
満席。
英語のクリスマスサービスです
終了時には教会の鐘が鳴り響きました。
素敵なクリスマスをお過ごしください!!!
イギリスで小学生時代を過ごした私は
聖歌(クリスマスキャロル)が何とも懐かしいのです。
世界の子供達が幸せになりますように!
このあとは彼らの自宅でクリスマスディナーをごちそうになります
敬虔なクリスチャンの方と過ごすクリスマスは最高。
敬虔なクリスチャンの方と過ごすクリスマスは最高。
スイスより愛を込めて
↓記事を書くモチベーションになります♪
ぜひ、クリックをお願いします
ぜひ、クリックをお願いします
ジュネーブのヴィクトリアホールのコンサートに
スイスロマンド管弦楽案の代表から
ご招待されました。
ご招待されました。
山田一樹氏が指揮しました
スイスロマンド管弦楽団
彼は首席客演指揮者です。
ボックス席でした
オルガン、弦楽とティンパニのための協奏曲 ト短調 パイプオルガンと管弦楽団との共演に感動しました。
モーツァルト のジュピター
ほとんど満席の会場から
山田一樹さんは
拍手喝采を浴びていました。
アンコール曲は「サイレントナイト」
聖なる雰囲気を創りだしました。
スイスでも大人気の若手指揮者の
山田一樹さんは歌心があり、
自由自在で柔軟な指揮ぶりで、
会場を見事に引き込んでいました。
スイスでも大人気の若手指揮者の
山田一樹さんは歌心があり、
自由自在で柔軟な指揮ぶりで、
会場を見事に引き込んでいました。
日本人として嬉しい限りです。
幕間では
楽屋裏に行って、
山田一樹さんにご挨拶しました。
幕間では
楽屋裏に行って、
山田一樹さんにご挨拶しました。
スイスより愛を込めて
↓記事を書くモチベーションになります♪
ぜひ、クリックをお願いします
ぜひ、クリックをお願いします
スイスのジュネーブを去ることになり、
タイの大使夫妻によって
送別会をしていただきました。
私たちの友人を12人も
一緒にご招待してくださいました。
タイ大使夫人は私のジュネーブにおける親友の1人です。
御本人がキャリアの外交官ですが、
結婚してお仕事を辞めました。
頭脳明晰で洗練されています
タイの大使夫妻によって
送別会をしていただきました。
私たちの友人を12人も
一緒にご招待してくださいました。
タイ大使夫人は私のジュネーブにおける親友の1人です。
御本人がキャリアの外交官ですが、
結婚してお仕事を辞めました。
頭脳明晰で洗練されています
親しいスイスの仲間に囲まれ幸せ〜
スイスより愛を込めて
魂の冒険をしている皆様へ
↓記事を書くモチベーションになります♪
ぜひ、クリックをお願いします
ぜひ、クリックをお願いします
スイスのジュネーブで
上流の方が入っている
お花の会に誘われました。
思ったよりも全然気軽な人たちでした。
スイス人は裕福でも
カルバンのプロテスタントなので
富を見せびらかしませんし、
家族を大切にし、
足が地についた生活をしています。
フラワーアレンジメントをするだけで
ワクワクします。
そろそろクリスマスですね〜
冷え込んでいますが、
お風邪を召さないように
しっかり防寒して
気をつけてくださいね。
冷え込んでいますが、
お風邪を召さないように
しっかり防寒して
気をつけてくださいね。
公式Facebook
2020年 イベント情報
[2021年セミナー・講演会・イベント情報]
出版記念セミナー 東京
日時:1月23日(土曜)
14時15分から16時半まで
ホテルニューオータニ 東京
»詳細
佐野美代子の人気ダウンロード教材
「ザ・シークレット・コード」DVD
引き寄せのパーフェクトガイド
(フォレスト出版)
(セミナーに参加されない方はご自宅で学べます!)
»詳細
佐野美代子の音声教材
「あなたの願いを宇宙が叶える7日間のマジックプログラム」
(フォレスト出版)
»詳細
佐野美代子の個人カウンセリング
1時間 20000円
場所 東京・銀座周辺
申し込み先
miyokosano345@yahoo.co.jp
(セミナー録画)
「ザ・シークレット」ワクワクセミナー ダイジュスト版
»詳細
講演・ワークショップ
全国どこでも出かけます♪
(引き寄せの法則・ヘミシンク・スピリチャルなど)
ヘミシンク・プライベート・セミナー
企業向けセミナーも可能です
問い合わせ
miyokosano345@yahoo.co.jp まで
お気軽に問い合わせ下さい
ザ・シークレット 書籍
著者:佐野 美代子
著者:佐野 美代子
著者:ロンダ・バーン
翻訳:山川 亜希子+佐野 美代子
翻訳:山川 亜希子+佐野 美代子
著者:佐野 美代子
著者:ロンダ・バーン
翻訳:山川 亜希子+佐野 美代子
翻訳:山川 亜希子+佐野 美代子
著者:ロンダ・バーン
翻訳:山川 紘矢+山川 亜希子+佐野 美代子
翻訳:山川 紘矢+山川 亜希子+佐野 美代子
著者:ロンダ・バーン
翻訳:山川紘矢+亜希子・佐野美代子
翻訳:山川紘矢+亜希子・佐野美代子
著者:ポール・ハリントン
翻訳:山川紘矢+亜希子・佐野美代子
翻訳:山川紘矢+亜希子・佐野美代子
著者:ロンダ・バーン
翻訳:山川紘矢+亜希子・佐野美代子
翻訳:山川紘矢+亜希子・佐野美代子
著者: ルイーズ・L・ヘイ+モナ・リザ・シュルツ
翻訳:佐野 美代子
翻訳:佐野 美代子
最新記事
カテゴリー
QRコード
最新コメント
訪問者数
- 今日:
- 昨日:
- 累計:
月別アーカイブ